Duo performance
Pendant 2 semaines nous avons travaillé dans les logements sociaux de la rue Dansaert, réputée pour ses boutiques de mode et design. C’est ce contraste de population qui nous a attiré. En journée, nous avons côtoyé des seniors et des adolescents, groupes qui ne se fréquentent pas mais qui partagent un mécontentement par rapport à leur lieu de vie sans avoir l’occasion d’exprimer ce qu’ils pensent. Nous leur avons proposé d’écrire anonymement ce qu’ils auraient envie de crier et faire entendre en leur donnant une enveloppe que nous lirons le jour de la performance. Munis d’un parlophone pour être certains que ce soit entendu, nous avons décacheté les 50 lettres reçues et révélé leur contenu dans la cour des 5 blocs.
English-
Duo performance
We worked for 2 weeks in a social housing area downtown with teens and seniors doing artistic animations. We found out there was discontent and miscommunication between people of these 5 blocs. They are afraid to say what they think.We asked them to write anonymously anything they’d like to say and gave them an envelope which we won’t open until the day of our performance.The last day of our visit we went there and stood in the courtyard with a table and 50 envelopes. In front of a public that wanted to listen to what others wanted to say.We opened each envelope and read them with a loudspeaker to be sure it will be loud enough.